Monday, November 9, 2015

به "انسانيت" دريده شده

به "انسانيت" دريده شده؛ به دختري ٩ساله، زنان و عابران بي گناه كه توسط تروريست هاي طالب ذبح شدند. خطاب به آناني كه رفتار و پندار طالباني و داعشي دارند. به مردمي كه مادام قرباني تبعيض نژادي و عقيدتي اند. هر نوع تبصره در باره ي اين شعر و شاعر آزاد است.
تیغ و تیراید و ساز و آوازایم سر ببرید مثل نَی ما را

ما شما را حصار آینه‌ایم سنگ‌باران کنید هی ما را

تن به هر خواهش جنون بدهید از برای بهشت کون بدهید

عقل و هوش‌آور است مستی ما می‌دهند آب و خاک، مي ما را

سبز خواهیم کرد بیش از پیش نشناسید هیچ خویش از خویش

‌می‌خورد گژدمانه نیش از خویش بخراشند اگر چه پي ما را

دست‌خط سفید خورشیدایم زنگ دروازه‌های امیدایم

ما به انسان رسيده ايم شما هر قدر بنگريد "الي" ما را

کر و دیده‌دریده‌ايداگر ديده‌اید و شنیده‌اید مگر

شده یک مشت سوزن یک زن هر چه شمشیر کرده طی ما را

مقصد ما هنوز دورتر است روح ما باز هم صبورتر است

لاشخواران خسته بگذارید ما عقابان قله‌پیما را

گور تاریک سرد مال شما حور و غلمان و خوش‌ به حال شما

تف به آن ذات متعال شما بشمارید چند شی ما را

آی ماران مُرده بگذارید ما زیادایم هر چه بشمارید

صبرمان سر رسیده، ناآرام می‌گذارید تا به‌کی ما را؟!

الي: در گويش هزاره گي به معناي "دوست" و "يار" به كار مي رود

نبشته : ابراهیم امینی


No comments:

Post a Comment